| [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) | |
|
|
Auteur | Message |
---|
#Mokushiro Petit nouveau
Date d'inscription : 14/08/2012 Age : 38 Localisation : Equestria
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Mar 14 Aoû - 21:25 | |
| Je l'ai lue en anglais, je connais des gens qui l'attendent en français, donc je félicite l'initiative et le courage dont fait preuve Waddle-Moogle.
Keep up the good work ! |
|
| |
#Vuld Edone Floodeur compulsif
Date d'inscription : 12/11/2012 Age : 37 Localisation : Suisse
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Mer 14 Nov - 20:00 | |
| Navré de nécropost mais deux choses. Tout d'abord, WaddleMoogle, awesome. Plus sérieusement, j'ai commencé la lecture de Fallout Equestria, je me suis demandé s'il existait une traduction et je suis tombé ici - forcément. Or tous les liens donnés dans le premier message sont morts, error 404. Ensuite et c'est surtout la raison de ce message, puisque je vais lire ce pavé je me suis dit que je pouvais au moins le faire de façon constructive, ce qui signifie la traduire en français à mesure que je la lis. Et à dire vrai le prologue semble encourageant.
Donc deux questions, quel est l'état de traduction de Fallout Equestria et, suivant la réponse, est-ce que je me lance dans ma propre traduction ? Ce serait bête que j'empiète sur le travail d'un nom qui m'a marqué. |
|
| |
#night_storm Floodeur compulsif
Date d'inscription : 24/09/2012 Age : 37 Localisation : Luna Nobis Custodit
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Mer 10 Avr - 2:42 | |
| Oh non !
Les liens des chapitres sont mort je peu pas lire cette fic ! |
|
| |
#Invité Invité
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Mer 10 Avr - 6:02 | |
| Plus de liens ? Va falloir que quelqu'un s'en charge. EDIT : Vuld Edone reprend le travail. |
|
| |
#Vuld Edone Floodeur compulsif
Date d'inscription : 12/11/2012 Age : 37 Localisation : Suisse
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Mer 10 Avr - 16:47 | |
| J'en suis au premier tiers du chapitre deux - je traduis en même temps que je lis - et je dois avouer que je m'étais trompé. La première fois je m'étais arrêté à la fin du prologue. Descriptions meh, narration meh pour une histoire meh dans une ambiance meh, c'est bien mais sans plus (et puis quarante-cinq chapitres, quoi...) La seconde fois cette impression est restée jusqu'à l'incident du chapitre un. Et là, soudain, l'histoire commence. Et donc comme dit j'en suis au chapitre deux et désormais les descriptions - en plus d'être utiles - sont soignées, l'ambiance y est avec des mises en scène sympa' et surtout l'histoire accroche bien, même si je sens encore l'effet freestyle. Bon, je râle toujours seul devant mon écran - et une partie de mon râlage est dû au fait que Fallout:Equestria me donne des leçons d'écriture - mais oui, passé l'impression rémanente de freestyle cette fic' mérite sa réputation, parce qu'on sent que son auteur a bossé. Et qu'il cachait bien son jeu. |
|
| |
#Supernovae_01 Joker Gourou
Date d'inscription : 05/02/2012 Age : 30 Localisation : Dans un K-espace vectoriel de dimension n supérieure ou égale à 1
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Mer 10 Avr - 17:14 | |
| Je te souhaite bien du courage pour cette trad', Vuld. Parce que 500 000 mots, même en étant motivé, même en pouvant traduire sans efforts, même en larguant copines et en s'exilant sur une montagne pour finir le job, ça va être long.
Non, franchement : courage. Et si tu en viens à bout : respect. |
|
| |
#Invité Invité
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Dim 14 Avr - 13:22 | |
| Chapitres 1 à 4 sortis. |
|
| |
#Supernovae_01 Joker Gourou
Date d'inscription : 05/02/2012 Age : 30 Localisation : Dans un K-espace vectoriel de dimension n supérieure ou égale à 1
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Dim 14 Avr - 15:22 | |
| Mon bonheur vient de subir une poussée de croissance hyper-exponentielle. Et comme je suis de bonne humeur, j'ai relevé les fautes dans l'intro plus le prologue plus le premier chapitre. Après j'ai arrêté d'être de bonne humeur ; ou alors je me suis juste dit que ça suffisait comme ça. - Spoiler:
INTRODUCTION
purement les notres Nope. "nôtres"
PROLOGUE
il peut suivre les lieux d’objets et gens assigné "assignés" non ?
ce qui revenait à dire que je n’étais pas spécial du tout Tellement peu spéciale qu'elle a changé de sexe tout d'un coup.
Tout poney peut tenir une clé entre leurs dents "ses"
ça ne m’apporta que des problèmes Il manque juste la majuscule.
dans ces deux pstes Je ne connais pas ce pokémon.
et même ma mère eu le bon goût de ne pas m’appeler « Pipsqueak » "eut"
CHAPITRE UN
ses pièces d’oeuvre colorées Il manque le "œ". En fait je crois qu'il en manque aussi à d'autres mots, mais je suis plus sûr.
j’écoutais sans find ses chansons Je suis presque sûr qu'on ne met pas de "d" à "fin".
Il n’y a rien que je peux faire ? On dit "puisse", chère Velvet.
tout le gris du monde ne pouvais pas assombrir ma journée "pouvait"
Étre le plus petit poney de mon âge "Être"
et la votre "vôtre" J'en connais un qui n'aime pas les accents circonflexes.
J’avais du rester assises là des heures The fail has been doubled. "dû" (oh, l'accent circonflexe) et "assise"
« Eh, tu ne serais pas la pouliche qui a laissé notre Velvet se perdre là-dehors ? » Me confronta un des gardes, d’un pas brutal La majuscule est de trop.
Gardes ! Je vous tous les gardes à la porte de l’Étable Deux ! Et moi je vous que ce mot soit changé.
Ne vous inquiétez psa "pas"
Je repris mon souffle et trottais en haut des escaliers, j’ouvrai la porte du cellier, et sortais. Waw. Ça, c'est le bouquet final. "trottai", "ouvris", "sortis"
Nouuveau trait Et là, c'est la cerise. "nouveau"
|
|
| |
#Vuld Edone Floodeur compulsif
Date d'inscription : 12/11/2012 Age : 37 Localisation : Suisse
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Dim 14 Avr - 21:12 | |
| Toutes corrections prises en compte, si je n'ai pas changé c'est que c'est un choix volontaire et assumé et que non je n'y toucherai pas. Notamment si je mets un imparfait là où vous voulez un passé simple, tant pis pour vous. Cela dit thank you pour les corrections, si tu peux faire les trois chapitres suivants ça m'arrangerait. Tu auras probablement fini avant que j'achève le chapitre 5. |
|
| |
#Invité Invité
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Lun 15 Avr - 9:56 | |
| Depuis le temps que cette fic me faisait de l’œil, mais que je n'avais pas envie de lire ça en Anglais, et que je n'avais plus d'espoirs pour la traduction... Bon qui sait si tu vas aller jusqu'au bout, Vuld, mais bizarrement j'ai confiance. Par contre je ne te saisis pas... Tu blâmes les fics longues (T'as quand même qualifié BAZ d’assommoir), et tu t'attaques à la trad de la (ou une des ?) fics la plus longue... Anyway, j'aurais déjà été ravis de pouvoir entamer doucement à lire tout ça en amphi. Perd pas courage et reste motivé. |
|
| |
#Vuld Edone Floodeur compulsif
Date d'inscription : 12/11/2012 Age : 37 Localisation : Suisse
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Lun 15 Avr - 10:20 | |
| Pourquoi, il faut traduire BAZ en anglais ? Traduire une fic' ne signifie pas que je l'aime (je l'ai d'ailleurs prouvé). Les gens ont demandé que ça se fasse, je peux le faire, donc je le fais. "Parce que si je ne le fais pas personne ne le fera." En plus ça représente juste plus de mille heures de travail, j'aime rendre service. Je viens de vérifier et d'après Wikipedia, je souffre d'altruisme. |
|
| |
#Supernovae_01 Joker Gourou
Date d'inscription : 05/02/2012 Age : 30 Localisation : Dans un K-espace vectoriel de dimension n supérieure ou égale à 1
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Lun 15 Avr - 11:24 | |
| Je suis pas sûr d'adhérer à l'altruisme. J'ai toujours été persuadé – et j'ai pu constater – que je faisais rarement du bon boulot quand ce n'était pas un minimum pour moi. Donc le désintéressement total, non merci. Remarque, si tu arrives à prouver que tout le monde n'est pas comme moi, c'est plutôt une bonne nouvelle en fait.
Anyway. Je voulais aussi dire que je doute un peu de relever les fautes à l'arrache comme je l'ai fait hier. Hier j'étais content, j'ai eu ma petite minute nazi de la grammaire, maintenant c'est passé et je sais que j'ai d'autres trucs plus importants et plus pressants sur le feu. Si ça arrive, néanmoins, je t'enverrai ça par MP, histoire de pas polluer le topic.
PS : Oh, tant que j'y suis ; Norlf, Fallout: Equestria est monstrueusement longue. À l'échelle du fandom MLP, c'est peut-être bien LA plus longue, en tout cas ça ne m'étonnerais pas. Après, toutes fanfics réunies, il y a bien des monolithes qui tapent dans le million (ou deux...), mais ça reste rare cependant. |
|
| |
#the little tanker Frony
Date d'inscription : 20/03/2013 Age : 25 Localisation : En train de coller des affiches : chat de schrödinger, rechercher mort et vif devant chez vous
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Lun 15 Avr - 13:30 | |
| juste pour info, une traduction existe déja jusqu'au chapitre 8, si jamais je met le lien en dessous http://waddle-moogle.deviantart.com/art/Fallout-Equestria-Introduction-VOST-fr-307916700 |
|
| |
#Vuld Edone Floodeur compulsif
Date d'inscription : 12/11/2012 Age : 37 Localisation : Suisse
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Lun 15 Avr - 14:52 | |
| Yay, on a retrouvé les chapitres disparus. Yay ça sert à rien ! Yup, même si ça va me permettre de comparer nos manières de traduire, si je dois faire les quarante-cinq chapitres je n'aurai pas le luxe de lui en prendre quatre. Question de régularité, tout ça, les lettreux comprendront. Mais je serai intéressé de voir comment il a traduit "Bloatsprite" et "Sparkle-Cola"... EDIT: S.A.C.S. ? Sérieux ? Bon ben avec le recul j'ai fait les bons choix. |
|
| |
#Invité Invité
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Dim 21 Avr - 15:14 | |
| Chapitres 5 à 8 disponibles |
|
| |
#Invité Invité
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Lun 29 Avr - 8:23 | |
| |
|
| |
#Waddle-Moogle Petit nouveau
Date d'inscription : 08/01/2012
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Dim 5 Mai - 9:22 | |
| Bon. Je crois qu'il est temps que j'assume un peu mes conneries moi.
Bonjour à tous. Pour ceux qui ne le saurait pas, je suis le traducteur des 8 premiers chapitre (du moins leur première version).
Avant toute choses, je tiens juste à m'excuser des plus platement pour vous avoir abandonné de la sorte. Ce fut une année très stressante et difficile pour moi, et je n'avais juste plus le temps ni l'énergie de me mettre sur une traduction aussi longue et difficile que Fallout: Equestria. Je me disais "je le ferais plus tard" et au final j'ai juste complétement laissé tombé. On dirait que je ne peux plus me permettre de critiquer ceux qui ne finissent pas leur œuvres. (RIP Super Mario Bros Z)
Je félicite donc Vuld Edone pour avoir repris mon travail. C'est une décision courageuse, car (je le sais de vécu) difficile et ingrate. Je n'ai pas lut ses versions, mais je suis certains qu'elles sont meilleures que les miennes. Honnêtement, avec le recul, j'ai honte de mon "travail", bourré de fautes et de traductions stupides et beaucoup trop littérales. J'étais beaucoup plus jeune et inexpérimenté. Je pense que vous ne pouvez même pas savoir à quel point je m'en veut. J'ai a la fois honte de ce que j'ai fait et de ce que je n'ai pas fait.
Vuld Eldone, d'ici quelque semaines, j'aurais fini mes examens. Si tu le souhaite, je serais extrêmement honoré de t'aider dans ta traduction. Visiblement, tu connais le jeu vidéo, ce qui n'est pas mon cas, et peut expliquer certaines traductions foireuses. Je comprendrais que tu ne veuille pas, j'étais moi-même trop égoïste pour accepter l'aide des autres, car je voulais être le seul maitre à bord. Si tu te sens capable de finir ça tout seul, bon courage. Mais j'ai un vieux compte à régler avec cette série et avec moi-même.
Bonne lecture à tous. |
|
| |
#Vuld Edone Floodeur compulsif
Date d'inscription : 12/11/2012 Age : 37 Localisation : Suisse
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Dim 5 Mai - 11:50 | |
| Hi'. Tout d'abord, je ne vais pas jouer au fanboy mais rien que ton Mika est un petit "smile smile smile" de réserve pour moi. Tu ne peux pas m'aider à traduire ces centaines de pages et plus (je ne vais pas lister les raisons) mais tu peux m'aider à co-traduire les pages déjà traduites. Il faut savoir que je traduis "au kilomètre". J'expédie, face aux difficultés je choisis toujours l'option la moins coûteuse. Je ne bâcle pas mais je ne m'arrête pas non plus, c'est fait en gros et il manque tout un travail de... comment dire... de Rarity. J'aimerais que tu compares ma version avec l'original et, pour tel ou tel passage que tu jugerais trop bâclé, que tu proposes une ou plusieurs meilleures versions. Tu me les soumets par MP (en indiquant chapitre et page) et moi derrière j'y retourne, je compare le tout en tenant compte des mes contraintes et si ça joue j'applique ta correction. Ce que je te demande, c'est de te creuser la tête partout où je n'ai pas eu le temps de le faire - parce que mince, un million de mots à traduire les gens... - question de peaufiner vraiment la traduction. Et ça, c'est un boulot de traducteur à part entière. À moi le gros, à toi le détail, ça te va ? |
|
| |
#Waddle-Moogle Petit nouveau
Date d'inscription : 08/01/2012
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Dim 5 Mai - 13:32 | |
| Ça me convient parfaitement. FE étant bourré de "jeux de mots équestre", je me suis retrouvé bloqué sur pleins de passages moi aussi. Comme ça je m'inclue dans le projet sans trop avoir de responsabilités, franchement c'est parfait. et j'ai toujours préféré la finition au gros du boulot.
Bon bah je te passerais des liens de contact par MP. J'espère qu'un jour on en verra le bout ce cette satanée fanfic. ^^ |
|
| |
#Jhraf A la réponse
Date d'inscription : 06/05/2013 Age : 28 Localisation : Ponyville
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Mar 7 Mai - 17:43 | |
| Hey hey je tenais à vous dire bonne chance pour la trad!!! Quand est-ce que le chap 9 sort? |
|
| |
#Invité Invité
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Mar 7 Mai - 17:48 | |
| - Jhraf a écrit:
Quand est-ce que le chap 9 sort? :pokerface: |
|
| |
#Jhraf A la réponse
Date d'inscription : 06/05/2013 Age : 28 Localisation : Ponyville
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Mar 7 Mai - 17:49 | |
| Non mais je veux dire traduit. :snif: |
|
| |
#Invité Invité
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Mar 7 Mai - 18:00 | |
| - Jhraf a écrit:
- Non mais je veux dire traduit. :snif:
C'est un troll ? Non, je dis ça comme ça, hein. C'est pas comme si qu'il suffisait d'ouvrir le spoiler " CHAPITRES" du post principal pour voir les chapitres. |
|
| |
#Jhraf A la réponse
Date d'inscription : 06/05/2013 Age : 28 Localisation : Ponyville
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Mar 7 Mai - 18:20 | |
| Ouais mais t'es mignon y'a pas les liens et en relisant les post j'ai vu que tout était perdu SAUF les huit premiers (que j'ai lu) donc si j'ai fais une erreur mea culpa. Sinon je veux bien le lien du chap 9 si tu l'as si ça te dérange pas.
Edit: Y'a les marquer "lien" mais je peux pas cliquer dessus! |
|
| |
#Vuld Edone Floodeur compulsif
Date d'inscription : 12/11/2012 Age : 37 Localisation : Suisse
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) Mer 22 Mai - 22:01 | |
| Je m'excuse de remonter le sujet aussi inutilement mais même si on ne me l'a demandé que trois fois c'est trois fois de trop, donc ceux qui veulent les chapitres c'est ici : Fallout: Equestria (FR) C'est là où je stocke les chapitres aussitôt leur traduction achevée, ils y sont tous, c'est toujours à jour... je sais bien que ça ne sert à rien, que ce message va être enterré ou que les gens vont le manquer mais si ça peut réduire le nombre de MP à ce sujet... Comment le dire sans froisser... j'aimerais traduire en paix.
Dernière édition par Tyunre le Sam 24 Aoû - 8:04, édité 2 fois (Raison : Nouveau lien.) |
|
| |
#Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) | |
| |
|
| |
| [Trad][Crossover][Violence][UA] Fallout: Equestria (by Kkat) | |
|