AccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -17%
(Black Friday) Apple watch Apple SE GPS + Cellular ...
Voir le deal
249 €

Partagez
 

 Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
#Invité
Invité



Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm   Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm - Page 2 Icon_minitimeLun 28 Mai - 18:54

Py7h0n a écrit:
y'a une blague? à propos du froid, ou juste c'est que Rainbow lui dit que son nom pourrait être plus cool auquel cas, sa réaction me parait normale(comment réagirais-tu si on te disait que ton nom pourrait être plus cool ^^)

Cooler est grammaticalement faux. Ça veut dire plus froid pour dire plus cool on devrait dire "more cool". En tout cas c'est ce que j'ai compris. ^^

Après recherche les deux se disent... donc ils ne font peut-être pas référence au jeux de mot ici. ^^
Revenir en haut Aller en bas
#Nilino
Brony passionné
Nilino

Date d'inscription : 29/01/2012
Age : 32

Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm   Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm - Page 2 Icon_minitimeLun 28 Mai - 18:58

D'ailleurs il n'y a toujours pas de proofreader qui s'est manifesté...
Revenir en haut Aller en bas
#codl
A la réponse
codl

Date d'inscription : 04/05/2012
Age : 30
Localisation : Brest

Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm   Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm - Page 2 Icon_minitimeLun 28 Mai - 18:58

sharydow a écrit:
Cooler est grammaticalement faux. Ça veut dire plus froid pour dire plus cool on devrait dire "more cool". En tout cas c'est ce que j'ai compris. ^^

Wiktionary a écrit:

cooler

  1. comparative form of cool: more cool

    He looks cooler when he's dressed in shorts.

*tousse tousse siflotte*
Revenir en haut Aller en bas
#Invité
Invité



Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm   Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm - Page 2 Icon_minitimeLun 28 Mai - 19:00

codl a écrit:
sharydow a écrit:
Cooler est grammaticalement faux. Ça veut dire plus froid pour dire plus cool on devrait dire "more cool". En tout cas c'est ce que j'ai compris. ^^

Wiktionary a écrit:

cooler

  1. comparative form of cool: more cool

    He looks cooler when he's dressed in shorts.

*tousse tousse siflotte*

J'ai édité avant. Very Happy J'étais persuadé que ça ne se disait pas... ^^'
Revenir en haut Aller en bas
#Contenu sponsorisé




Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm   Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm - Page 2 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 

Traduction Phoenix Wright : Turnabout Storm

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2

 Sujets similaires

-
» Cross-over Phoenix Wright/My Little Pony FiM
» [CROSS-OVER] Turnabout Storm: The Other Side [Professor Layton | Miles Edgeworth | MLP:FiM]
» Présentation de Storm.
» Bonjour ! Moi c'est Storm ! Le HardCore Gamer ! Et brony bien sur
» Traduction de "My Little Dashie"

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
French Brony :: L'univers Mon Petit Poney :: FanMedias-