| Un autre gars qui traduit MLP | |
|
Auteur | Message |
---|
#Grumpy Cookie A la réponse
Date d'inscription : 10/06/2011 Age : 42 Localisation : Sud de la France
| Sujet: Un autre gars qui traduit MLP Sam 2 Juil - 16:15 | |
| Je viens de tomber sur la chaîne de ce mec https://www.youtube.com/user/GrayJeager
Il a traduit les épisodes 1, 2, 3, 9, 17 et 25.
Je comprends pas trop sa démarche, mais c'est pratique pour montrer aux non-anglophones des épisodes qui sont pas près d'être traduits ici.
Ca serait peut-être intéressant de la contacter pour récupérer ses trads pour lesdits épisodes ? Histoire de pas réinventer la roue pour rien. |
|
| |
#Nissa Floodeur compulsif
Date d'inscription : 30/05/2011 Age : 37 Localisation : Derrière toi, avec un scalpel.
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Sam 2 Juil - 16:48 | |
| rhaaa c'est nul ^^ il a intégré ses sous titre avec le mod de youtube. donc quand tu copie la vidéo ta pas les sous titre avec -_-' |
|
| |
#Grumpy Cookie A la réponse
Date d'inscription : 10/06/2011 Age : 42 Localisation : Sud de la France
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Sam 2 Juil - 18:16 | |
| - Nissa a écrit:
- rhaaa c'est nul ^^ il a intégré ses sous titre avec le mod de youtube. donc quand tu copie la vidéo ta pas les sous titre avec -_-'
Il y a les sous-titres dans sa description, en téléchargement séparé. |
|
| |
#Nissa Floodeur compulsif
Date d'inscription : 30/05/2011 Age : 37 Localisation : Derrière toi, avec un scalpel.
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Sam 2 Juil - 18:34 | |
| tsss. pourquoi tu casse mon argumentation ? vilain. |
|
| |
#Flolilol Staff
Date d'inscription : 30/05/2011 Age : 34 Localisation : Comme les autres
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Sam 2 Juil - 18:58 | |
| Grumpy: pas près d'etre traduit ici ? quand tu veux tu le fait et la on en reparle, et si t'es pas content ben moi je m'en fout royalement, je traduit pour le plaisir de traduir du mlp et de faire plaisir a ceux qui l'apprecie. Tu veux qu'on aille plus vite ? C'est pas mon problème
Ensuite je l'ai déjà tellement souvent dit que ça me lasse mais je le répète encore une fois ici: on est des potes, qui traduisons pour le plaisir, on aimerai au maximum que sa reste dans la team (plus précisement dans notre école mais jaded est une exception mais il fait du bon boulot alors je me plain pas, et puis il est sympas :p ) donc pour être honnête, sa traduction, je m'en soucis comme de ma première paire de chaussette.
Et finalement pourquoi réinventé la roue ? C'est idiot de dire ça, tu vois sur internet le nombre de team qui traduisent les même mangas sans que ça dérange personne ? Au contraire je trouve ça bien qu'on puisse trouver plusieurs version sur internet, plus il y en aura mieux ce sera. Elle (ou il) peut traduire moi ça me dérange pas =)
Edit: euh ? O_o pourquoi mettre les deux sous-titrage en même temps, ça surcharge la video inutilement (enfin je trouve) |
|
| |
#Grumpy Cookie A la réponse
Date d'inscription : 10/06/2011 Age : 42 Localisation : Sud de la France
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Sam 2 Juil - 19:14 | |
| - Flolilol a écrit:
- Grumpy: pas près d'etre traduit ici ? quand tu veux tu le fait et la on en reparle, et si t'es pas content ben moi je m'en fout royalement, je traduit pour le plaisir de traduir du mlp et de faire plaisir a ceux qui l'apprecie. Tu veux qu'on aille plus vite ? C'est pas mon problème
ok, alors déjà ca serait bien agréable que tu reste calme. Quand j'ai dit que c'etait pas près d'être traduit c'etait dans le sens que vous avez autre chose à foutre de votre vie que traduire 24h sur 24, donc ca mettrait du temps à arriver jusqu'au bout, et que donc les gens ayant besoin de sous-titres pour comprendre pouvaient profiter d'un gars qui avait traduit des épisodes bien plus loin que vous. C'est vachement sympa de ta part d'immédiatement assumer que c'était une attaque ou une plainte. j'en ai rien à branler des sous-titres, vieux, j'en ai pas besoin, je vois pas pourquoi je me plaindrait de la vitesse. Donc non, je ne "veux" pas que vous alliez plus vite. d'une part parce que ca me sert à rien, et d'autre part parce que le fait que vous le fassiez est déjà quelque chose de foncièrement sympa. - Flolilol a écrit:
- Ensuite je l'ai déjà tellement souvent dit que ça me lasse mais je le répète encore une fois ici: on est des potes, qui traduisons pour le plaisir, on aimerai au maximum que sa reste dans la team (plus précisement dans notre école mais jaded est une exception mais il fait du bon boulot alors je me plain pas, et puis il est sympas :p ) donc pour être honnête, sa traduction, je m'en soucis comme de ma première paire de chaussette.
Mais... mais tu t'en soucis de la facon que tu veux.. les culottes de ta grand-mère ou le chapeau de ta tante. C'est quoi cette hargne gratuite ? En plus, si tu t'en fout des traductions des autres, pourquoi me dire que je ferais bien de m'y mettre ? Pour info, j'ai déjà proposé mon aide sur youtube et vous m'avez meme pas répondu un "non merci" poli, alors vraiment, cette agressivité me semble étrange. Vous voulez pas d'aide, pourquoi pas, mais me dire de le faire pour avoir le droit d'ouvrir ma gueule, ca me laisse perplexe. - Flolilol a écrit:
- Et finalement pourquoi réinventé la roue ? C'est idiot de dire ça, tu vois sur internet le nombre de team qui traduisent les même mangas sans que ça dérange personne ? Au contraire je trouve ça bien qu'on puisse trouver plusieurs version sur internet, plus il y en aura mieux ce sera.
Elle (ou il) peut traduire moi ça me dérange pas =) Je suis désolé d'avoir été idiot de penser que de l'entraide et ne pas fait 25 traductions parallèles de la même chose pouvait etre quelque chose de positif. je me soucis comme des lunettes de mon arrière-grand-oncle de savoir ce que font les teams de traduction, j'avançais juste l'idée d'un partage des tâches. Et si le fait qu'il traduit ne te gêne pas, pourquoi me hurler dessus ? la vache, l'amitié c'est vraiment magique |
|
| |
#Flolilol Staff
Date d'inscription : 30/05/2011 Age : 34 Localisation : Comme les autres
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Sam 2 Juil - 19:27 | |
| Encore une fois c'est vraiment la manière qui me deplait -_- c'est pas le genre de choses que tu aurai du balancer comme cela (encore plus vu que tu connais mon avis sur la question si apparement je t'ai déjà répondu, et de ce que je me souviens j'ai jamais était impoli avec qui que ce soit j'ai juste pris le temps d'expliquer ma décision) Que tu veuille faire part d'autre traduction ok mais si tu veux qu'on les utilise tu nous en parle a nous directement.
Et puis bon l'entraide on en reviens a la même choses, on a le désire que l'équipe reste en petit nombre de personne proche, si on voulait gagner du temps j'aurai accepter la vingtaine de traducteur qui se sont proposé. |
|
| |
#Grumpy Cookie A la réponse
Date d'inscription : 10/06/2011 Age : 42 Localisation : Sud de la France
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Sam 2 Juil - 19:35 | |
| Ce n'était qu'une info à la communauté. Je suis navré que t'ai prit ca comme une agression ou une plainte. Pour la volonté de garder une petite équipe, je n'étais pas au courant, donc je comprends pourquoi t'as cru que je critiquais. Mais ce n'était pas le cas du tout, je pensais juste vous donner une opportunité. Et vraiment, je ne pensais pas que suggérer de les utiliser constituerait une attaque, ou que c'était quelque chose qui ne se faisait pas "en public". On s'est vraiment pas compris, et j'en suis désolé. |
|
| |
#Flolilol Staff
Date d'inscription : 30/05/2011 Age : 34 Localisation : Comme les autres
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Sam 2 Juil - 19:41 | |
| T'en fait pas j'ai juste une sale manie de répondre energiquement des qu'on remet en compte des décisions qu'on a prise (que ce soit pour le forum ou pour la team elle-même) encore une fois j'aimerai que les propositions se fassent en mp et pas comme ça devant tout le monde parce qu'après on devrait expliquer la moindre de nos décisions ce qui peut etre franchement fatiguant ^^
Et moi j'ai vraiment envi qu'il y ai d'autre team (demande aux aures membres de la team je l'ai dit des qu'on a reçu la première proposition d'un traducteur) Car plus il y aura de team, plus de gens en parlerons, et plus il y aura de petit poney sur internet et pour moi c'est vraiment ça l'essentiel |
|
| |
#RainbowDashFR L'arc en ciel tricolore
Date d'inscription : 14/06/2011 Age : 24 Localisation : Quelque part au Japon
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Dim 3 Juil - 20:11 | |
| |
|
| |
#Toadeu Brony squatteur
Date d'inscription : 01/06/2011 Age : 31 Localisation : Meuse (55)
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Mar 12 Juil - 15:51 | |
| Je regarde les épisodes de ce type,malgré la gêne des doubles sous-titres pendant certaines chansons,cela reste correct. |
|
| |
#Nissa Floodeur compulsif
Date d'inscription : 30/05/2011 Age : 37 Localisation : Derrière toi, avec un scalpel.
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Lun 1 Aoû - 3:28 | |
| il a tout fini de traduire. reste quelque faute. et puis c'est pas aussi bien fini que ceux de vivepetlol. mais en attendant sa fait l'affaire ^^. |
|
| |
#Invité Invité
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Lun 1 Aoû - 3:38 | |
| Moi en attendant, L'original fait très bien l'affaire pour moi x) |
|
| |
#Nissa Floodeur compulsif
Date d'inscription : 30/05/2011 Age : 37 Localisation : Derrière toi, avec un scalpel.
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Lun 1 Aoû - 3:39 | |
| j'ai un peut de mal avec l'anglais parlé ^^ |
|
| |
#Invité Invité
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Lun 1 Aoû - 3:45 | |
| La plus difficile à comprendre parfois, c'est pinkie pie... elle parle tellement vite des fois |
|
| |
#Otorhé Brony confirmé
Date d'inscription : 22/07/2011 Age : 34 Localisation : /sci/
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Lun 1 Aoû - 10:02 | |
| Et c'est surtout pas cohérent. |
|
| |
#Invité Invité
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Lun 1 Aoû - 10:46 | |
| ça aussi je dois l'avouer xD Ca aide pas les choses. Mais bon pour ça qu'on l'aime |
|
| |
#Toadeu Brony squatteur
Date d'inscription : 01/06/2011 Age : 31 Localisation : Meuse (55)
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP Lun 1 Aoû - 14:31 | |
| J'arrive pas à lire très vite les sous-titres pour ma petite soeur,quand c'est Pinkie Pie,j'improvise ou je parle plus xD . Elle parle trop vite pour moi :s . |
|
| |
#Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Un autre gars qui traduit MLP | |
| |
|
| |
| Un autre gars qui traduit MLP | |
|