AccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -14%
Apple MacBook Air (2020) 13,3″ Puce Apple M1 ...
Voir le deal
799 €

Partagez
 

 [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
#MrVava63
Petit nouveau
MrVava63

Date d'inscription : 27/10/2012
Age : 27
Localisation : N'importe où

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeSam 10 Nov - 20:39

Et voici donc ma première fan-fiction. Mais avant de mettre le lien vers le texte, voici un peu de blabla (j'aime les longs messages où je raconte ma vie car oui je vais un peu raconté ma vie [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 2085074178)

Avant de lire l'histoire, merci d'aller ICI, d'écouter la musique et de lire les paroles de la chanson. Pourquoi cela? Parce que le fan-fiction que j'ai traduis est une histoire créée par un brony autour de cette musique. J'ai découvert le fan-fiction grâce à la musique et si j'ai décidé de le traduire, c'est parce que je m'identifie un peu dans le passé du personnage principal. Après avoir fini de traduire le texte, je trouvais ça un peu bête d'avoir traduit un texte entier et de ne pas pouvoir le partager... J'ai donc réfléchis avec le peu de mon cerveau qui n'est pas envahi de poney [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 4278094681 et j'ai décidé de m'inscrire sur French Brony.

Voilà pour les explications d'avant lecture. Le texte est disponible en PDF sur Google Doc et fait 16 pages. J'ai fait une mise en page pour les gens qui voudraient imprimer l'histoire (qui sait...). Je m'excuse d'avance si le texte a déjà été traduit ou si quelqu'un voulait le faire. N'hésitez pas à signaler les fautes de conjugaison, d'orthographe, de grammaire,etc... (il y en a très peu je pense [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 1374644099 )

Bonne lecture
https://docs.google.com/open?id=0B5I0va-d1_8kUTlhTElNUFB3WkE


Dernière édition par MrVava63 le Sam 10 Nov - 21:15, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
#Py7h0n
Brony squatteur
Py7h0n

Date d'inscription : 03/04/2012
Age : 33
Localisation : Béruges

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeSam 10 Nov - 20:47

Access denied
[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 3357631100
Revenir en haut Aller en bas
#MrVava63
Petit nouveau
MrVava63

Date d'inscription : 27/10/2012
Age : 27
Localisation : N'importe où

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeSam 10 Nov - 21:07

pourquoi? [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 2123717884
Revenir en haut Aller en bas
#Bro-Nie
Floodeur compulsif
Bro-Nie

Date d'inscription : 25/01/2012
Age : 33
Localisation : Au fond à gauche

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeSam 10 Nov - 21:11

MrVava63 a écrit:
pourquoi? [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 2123717884

Parce qu'il faut que tu changes les droits en "accès à tout personne disposant du lien" en haut à droite de ton doc.
Revenir en haut Aller en bas
#MrVava63
Petit nouveau
MrVava63

Date d'inscription : 27/10/2012
Age : 27
Localisation : N'importe où

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeSam 10 Nov - 21:16

Désolé, je suis un peu noob [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 3970116340 Le problème est réglé.
Revenir en haut Aller en bas
#Mikon
Petit nouveau
Mikon

Date d'inscription : 25/08/2012
Age : 28
Localisation : Equestria

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeSam 10 Nov - 22:01

Très bonne fic [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 3371923627

Mais pourquoi ais'je lâchée une larme à la fin? Sad
Revenir en haut Aller en bas
#vipera100
A la réponse
vipera100

Date d'inscription : 13/11/2012
Age : 26
Localisation : lyon

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeDim 20 Jan - 23:25

Première Fic que j'ai lu en arrivant sur le forum que de souvenirs [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 959537370
Cet Fic prouve l'inventivité des Brony parce qu'écrire tout une Fic complète bien écris et intéressante avec juste une musique comme base c'est juste du génie [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 1775904540 .
Le sujet ma vraiment touché [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 3970116340 Cet histoire d'une personne qui se sent pas bien dans sa peaux et qu'une autre personnes sauve finalement de la dépression sa me rappelle un peu moi (dans de bien moindre mesure)

Citation :
Mais pourquoi ais'je lâchée une larme à la fin?
Parce que on est tous différent et étant Brony on a toujours l'impression d'être spécial,encore plus que les autres
Et aussi parce que c'est une histoire magnifique et romantique [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 3970116340
Revenir en haut Aller en bas
#JFPlayeR34
A la réponse
JFPlayeR34

Date d'inscription : 19/01/2013
Localisation : Vous aussi vous vous posez la question ?

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeLun 21 Jan - 18:23

vipera100 a écrit:
Première Fic que j'ai lu en arrivant sur le forum que de souvenirs [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 959537370
Cet Fic prouve l'inventivité des Brony parce qu'écrire tout une Fic complète bien écris et intéressante avec juste une musique comme base c'est juste du génie [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 1775904540 .
Le sujet ma vraiment touché [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 3970116340 Cet histoire d'une personne qui se sent pas bien dans sa peaux et qu'une autre personnes sauve finalement de la dépression sa me rappelle un peu moi (dans de bien moindre mesure)

Citation :
Mais pourquoi ais'je lâchée une larme à la fin?
Parce que on est tous différent et étant Brony on a toujours l'impression d'être spécial,encore plus que les autres
Et aussi parce que c'est une histoire magnifique et romantique [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 3970116340

On a beaucoup de point un commun comme quoi ^^

J'ai vécu quelque chose comme ça moi aussi. Seul, et triste, et un jour une personne est venu et sans elle je n'aurai jamais découvert MLP, et depuis, petit a petit j'ai appris a être heureux.

C'est un peu l'histoire de beaucoup par ici [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 3970116340
Revenir en haut Aller en bas
#vipera100
A la réponse
vipera100

Date d'inscription : 13/11/2012
Age : 26
Localisation : lyon

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeLun 21 Jan - 20:06

Citation :
On a beaucoup de point un commun comme quoi ^^

J'ai vécu quelque chose comme ça moi aussi. Seul, et triste, et un jour une personne est venu et sans elle je n'aurai jamais découvert MLP, et depuis, petit a petit j'ai appris a être heureux.

C'est un peu l'histoire de beaucoup par ici

Oui c'est vrai^^ on a pas mal de point commun
Différences par contre moi je me la suis pris en pleine face la joie [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 752684259 dès que j'ai vu Twala j'ai découvert ce qu'était la joie rainbowdash

Et oui malheureusement Beaucoup de Brony étais triste avant [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 3680594977
Revenir en haut Aller en bas
#MrVava63
Petit nouveau
MrVava63

Date d'inscription : 27/10/2012
Age : 27
Localisation : N'importe où

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeMar 22 Jan - 21:04

Telle le phénix, je renais de mes cendres pour réagir (après plusieurs mois d'absence inexpliqués... qui vont je pense se prolongé encore...)
J'ai dût mal à gérer mon activité sur des forums aussi actif

Ce n'est pas un hasard si j'ai traduit cette fan-fic, ce qui on lu ma présentation le savent (elle doit maintenant être perdu dans les méandre sombre et insondable du forum) j'ai eu une vie sociale assez perturbé. La découverte de MLP m'a été très bénéfique et quand j'ai découvert la chanson, je me suis un peu identifié au personnage de la chanson.

Aujourd'hui ça fait 7 mois que je suis un brony, mon dernier (gros) coup de blues date d'il y a après 5 mois et je suis fier d'être un brony malgré ce que les autres (de ma classe) pensent de cela. A vrai dire, je suis beaucoup moins timide et j'ai moins honte devant les autres [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 2085074178
Revenir en haut Aller en bas
#vipera100
A la réponse
vipera100

Date d'inscription : 13/11/2012
Age : 26
Localisation : lyon

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeMar 22 Jan - 21:14

Citation :
) j'ai eu une vie sociale assez perturbé. La découverte de MLP m'a été très bénéfique et quand j'ai découvert la chanson, je me suis un peu identifié au personnage de la chanson.
Come at me bro [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 3007958872
c'est la troisième musique que j'ai écouté et le début de la Bronyfication de mon facebook [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 2085074178
Merci aussi à toi d'avoir traduit cet Fanfic [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 752684259
Revenir en haut Aller en bas
#MrVava63
Petit nouveau
MrVava63

Date d'inscription : 27/10/2012
Age : 27
Localisation : N'importe où

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeMer 23 Jan - 19:57

Citation :
Merci aussi à toi d'avoir traduit cet Fanfic [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 752684259

Mais de rien [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 791999698
Revenir en haut Aller en bas
#Little Parrot
Brony passionné
Little Parrot

Date d'inscription : 10/11/2012
Age : 30

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeJeu 24 Jan - 23:47

J'ai pas lu la fic' en entier encore (ça m'ennuie un peu à vrai dire, et puis je suis fatiguée), donc je vais juste commenter la traduction pour le moment.

Dans l'ensemble c'est bien je trouve (enfin j'ai pas lu la version anglais pour comparer). Mais des fois je pense (encore une fois, j'ai pas vérifié) que tu essaies de rester trop collé aux tournures anglaises. Ce qui donne des phrases assez étranges des fois, voire carrément incompréhensibles (troisième phrase de la page 9). Donc je pense qu'une petite relecture de ta part, longtemps après la traduction, pourrait corriger facilement ce genre de fautes.
Exemples : "La voix la plus colérique que je n'avais jamais entendu venant de lui" : tu pourrais écrire plutôt "que je ne lui avais jamais entendue".
A un autre moment tu parles de "donner" un regard, ça ne serait pas plutôt "jeter" ?
Quant tu parles de Luna, il y a "tous deux assis côte à côte et nous restions debout" : contradiction entre assis et debout, tu pourrais mettre "éveillés" par exemple.
Tu parles aussi de "rentrer en sanglot", on dit plutôt "sangloter".
Donc voilà, en te relisant ça devrait te frapper je pense [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 2085074178


Ensuite niveau des fautes d'orthographe, j'en ai repéré pas mal. Il y a surtout des fautes de verbes (exemple : la terminaison du passé simple du premier groupe (-er) avec "je" c'est -ai et pas -a).
Voici les fautes que j'ai relevées, y'a peut-être pas tout :
Spoiler:
Donc je pense que c'est comme pour les structures de phrases, une relecture longtemps après l'écriture pourrait aider à les repérer. Il y a des fautes de frappe et des oublis de mots, toutes ne sont pas vraiment des fautes ^^

Tu as aussi un autre défaut dans ta traduction qui m'a pas mal gênée : tu as un texte au passé et tu inclus des temps du présent.
Dans un texte au présent, on met : présent - futur - passé composé - subjonctif présent.
Dans un texte au passé, on met : passé simple - imparfait - conditionnel - plus-que-parfait - subjonctif imparfait.
Le subjonctif imparfait peut être remplacé par le subjonctif présent car il est très peu courant. Mais le passé composé ne doit pas remplacer le passé simple, ni le présent remplacer l'imparfait. Or c'est ce que tu fais, mais seulement par moments. Des fois tu suis les règles de concordance des temps, des fois non. C'est assez déroutant !

Niveau de la mise en page, j'ai trouvé ça bien ! Petit détail : dans un dialogue tu inclus des "soupirs" entre étoiles *. Je pense qu'il vaut mieux les mettre entre tirets -, c'est en tout cas ce que j'ai toujours vu.

Donc voilà, j'espère que mon message ne te découragera pas ce n'est pas le but ! Juste de te donner des idées pour rendre la lecture plus fluide et agréable. Je posterai bientôt mon avis sur la fic' en elle-même [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 791999698
Revenir en haut Aller en bas
http://laterredesanciens.forumactif.org/
#MrVava63
Petit nouveau
MrVava63

Date d'inscription : 27/10/2012
Age : 27
Localisation : N'importe où

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeVen 25 Jan - 22:03

Bon, je vais relire tout ça et puis je poste une version 1.2

Mais je vous garantis pas quand elle sortira (j'ai du mal à tenir mes promesse [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? 4264413705 )
Revenir en haut Aller en bas
#Little Parrot
Brony passionné
Little Parrot

Date d'inscription : 10/11/2012
Age : 30

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitimeSam 26 Jan - 20:06

Bon courage Smile

Si jamais t'as besoin d'aide niveau des temps, envoie-moi un MP ! Par contre pour les structures je préfère pas, je suis pas trop une référence en anglais Razz
Revenir en haut Aller en bas
http://laterredesanciens.forumactif.org/
#Contenu sponsorisé




[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Empty
MessageSujet: Re: [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?   [Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente? Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 

[Traduction][Romance][Triste] Isn't Great to be Differente?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» the great and powerful Zectadarkness9999's presentation

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
French Brony :: L'univers Mon Petit Poney :: Fanfics-